汉堡大学在中欧法学院授予法学硕士学位的中英文备忘录

2007年开始项目谈判到离任,我与汉堡大学就学位问题的交涉不下三十次,同时,在项目的每个阶段我都将自己与汉堡大学在学位问题上分歧(我认为汉堡大学存在违规)报告了校方和教育部。以下是20128月,我通过项目经理发送给汉堡大学代表的有关学位问题的备忘录。由于学院网站刊登了海林格的声明,称“MEIL是已经按照德国法认证的学位。”我不得不公开该备忘录。

有关汉堡大学通过中欧法学院颁发LL.M学位的备忘录

 Memorandum of LL. M Conferred by UHH through CESL

根据“中外合作办学条例”第34条:中外合作办学机构颁发的外国教育机构的学历、学位证书,应当与该教育机构在其所属国颁发的学历、学位证书相同,并在该国获得承认。

Article 34 of the Sino-Foreign Agreement on Jointly Operated Schools states that diplomas issued by foreign partner institutions must be recognised by the institution’s home country and conform with those issued in the institution’s home country.

2008年2月在申报中外合作办学阶段,汉堡大学提交中国教育部备案的学位证(附件1)名称为:LL.M. (European Master in Law and Economics),时任汉堡大学法学院院长的Hans-Heinrich Trute签发证明(附件2),保证汉堡大学具有为中欧法学院欧洲法项目颁发法学硕士学位(LL.M.)的资格,欧盟承认该学位为德国硕士学位。

During the application phase for the Sino-foreign Jointly Operated School in February 2008, the diploma submitted by the University of Hamburg to the Chinese Ministry of Education (Attachment 1) was the LL.M. (European Master in Law and Economics). Hans-Heinrich Trute, Dean of the University of Hamburg Faculty of Law at that time, signed at statement confirming that the University of Hamburg had authority to issue Master’s Degrees (LL.M.) on behalf of the China-EU School of Law European Law Programme (Attachment 2), and that the European Union recognised this as a German Master’s Degree.

建院以来,汉堡大学通过中欧法学院颁发了5批硕士学位证书,学位名称和版式设计屡屡发生变动(附件3),包括:

The University of Hamburg has issued five sets of degree certificates since CESL was established, each time with countless differences in the name of the degree programme and in the format of the certificate (attachment 3), including:

1.     学位名称变动

Changes to the Name of the Degree Programme

2010年3月1日、2011年6月15日,汉堡大学为中欧法学院学生颁发的第一、二批硕士学位证书名称为:LL.M. (Master of European Law)。

The University of Hamburg issued the first two sets of degree certificates on March 1, 2012, and June 15, 2011. The name on the degree certificated was LL.M. (Master of European Law).

2011年7月22日、2012年2月13日、2012年6月25日,汉堡大学为中欧法学院学生颁发的第三、四、五批硕士学位证书名称为:LL.M. (Master of European and International Law)。

The University of Hamburg issued three sets of diplomas on July 22, 2011, February 13, 2012, and June 25, 2012. The name on the degree certificate was the LL.M. (Master of European and International Law).

2.     学位性质变动

Change in the Nature of the Degree

汉堡大学在2011年宣称:“欧洲—国际法硕士”就是为中欧法学院学生专设的学位(附件4)。

The University of Hamburg announced in 2011 that the Master of European and International Law was a degree programme set up specifically for the China-EU School of Law (Attachment 4).

根据教育部有关规定,国(境)外学历学位认证 “鉴别国(境)外颁发学位证书或高等教育文凭机构的合法性;甄别国(境)外高等教育机构颁发的学位证书或具有学位效用的高等教育文凭、证书的真实性,对国(境)外学位的层次与我国学位的对应关系提出认证咨询意见”(参见:http://www.moe.edu.cn/edoas/website18/level3.jsp?tablename=1556&infoid=16100)。

In accordance with regulations, the Chinese Ministry of Education on foreign degree certifies, “the legality of degree certificates or certificates issued by institutions of higher education; the authenticity and validity of degree certificates or diplomas issued by foreign institutions of higher education, and provide advice on the corresponding Chinese degree. Seehttp://www.moe.edu.cn/edoas/website18/level3.jsp?tablename=1556&infoid=16100

根据中外合作办学条例及实施办法,中外合作办学机构所颁发的国(境)外学历学位证书,获得认证的前提之一是:“所颁发的学位证书应当与该外国教育机构在其所属国颁发的学历、学位证书相同,并在该国获得承认”。

In accordance with the regulations and measures for implementation, the pre-requisites for recognition of foreign degrees certificates issued by Sino-foreign educational institutions are: “all degree certificates issued by the foreign institution must conform to those degrees certificates and diplomas issued in the foreign institution’s home country and must be recognised in the foreign institution’s home country.”

对于中外合作办学机构颁发的境外学位证书,教育部留学服务中心根据“教育部中外合作办学监管信息平台”登记的信息进行审查。实际上,在2011年8月,由于汉堡大学颁发的“Master of European and International Law”学位与“教育部中外合作办学监管信息平台”登记学位名称((European Master in Law and Economics)不符,本院2011年毕业生汉堡大学学位的认证申请被拒。经中方院长协调,并提请修改“教育部中外合作办学监管信息平台”信息,才使汉堡大学LL.M.学位重新获得认证。

The Ministry of Education Chinese Service Centre for Scholarly Exchange undertook to verify the foreign degree certificate issued by a Sino-foreign educational institution in accordance with the information registered on the Ministry of Education Information Supervision Platform for Sino-foreign Jointly Operated Schools. In reality from August 2011, because the name of the degree issued by the University of Hamburg, (the Master of European and International Law), was not in accordance with that registered with the Ministry of Education Information Supervision Platform for Sino-foreign Jointly Operated Schools, (the European Master in Law and Economics), applications from CESL students in 2011 to have degree certificates issued by the University of Hamburg recognised were rejected. The degree certificates could only be recognised after negotiation by the Chinese co-dean and a request to change the information registered with the Ministry of Education Information Supervision Platform for Sino-foreign Jointly Operated Schools.

3.     学位证书款式的变动

Changes in the Format of Degree Certificates

2010年3月1日,汉堡大学为中欧法学院学生颁发的第一批硕士学位证书在款式上为:淡黄色、有水印、无印章、整齐切边,由法学院院长和主管考试事务的副院长共同签署。

March 1, 2010: The format of the first set of degree certificates issued by the University of Hamburg to CESL students was: Manila in colour, had a watermark, no stamp, straight edges, signed by Prof. Dr. Hans-Heinrich Trute, Dean of the Faculty of Law and Prof. Dr. Reinhard Bork Vice Dean, Examination Affairs.

2011年6月15日,第二批学位证书为:淡黄色、有水印、无印章、手撕毛边,由法学院院长和主管考试事务的副院长共同签署。

June 15, 2011: The format of the second set of degree certificates was: Manila in colour, had a watermark, no stamp, feathered edges, signed by Prof. Tilman Repgen, Dean of the Faculty of Law and Prof. Dr. Arndt Schmehl, Vice Dean, Examination Affairs.

2011年7月22日,第三批学位证书为:淡黄色、有水印、无印章、手撕毛边,由法学院副院长和行政主管共同签署。

July 22, 2011: The third set of certificates: Manilla in colour, had a watermark, no stamp, feathered edges, signed by Prof. Thomas Eger, Vice- Dean of the Faculty of Law and Karen Ebeling, Head of Administration.

2012年2月13日,第四批学位证书为:白色、无水印、汉堡大学印章、整齐切边,由法学院院长和副院长共同签署。

February 13, 2012: The fourth set of certificates were: White in colour, had no watermark, were stamped by the University of Hamburg, straight edges, and signed by Prof. Tilman Repgen, Dean of the Faculty of Law and Prof. Dr. Arndt Schmehl, Vice- Dean of the Faculty of Law.

2012年6月25日,第五批学位证书为:淡黄色、有水印、汉堡大学法学院印章、手撕毛边,由法学院院长和副院长共同签署。

June 25, 2012: The fifth set of certificates were: Manila in colour, had a watermark, a University of Hamburg stamp, feathered edges, and signed by Prof. Tilman Repgen, Dean of the Faculty of Law and Prof. Dr. Bettina Heiderhoff, Vice- Dean of the Faculty of Law.

2012年7月31日,第六批学位证书为:淡黄色、有水印、汉堡大学法学院印章、手撕毛边,由法学院副院长和自称中欧法学院项目管委会欧方联席主任共同签署。

July 31, 2012: The sixth set of certificates were: Manila in colour, had a watermark, a University of Hamburg stamp, feathered edges, and were signed by  Prof. Thomas Eger, Vice-Dean of the Faculty of Law and Prof. Hinrich Julius, who claimed himself as JMC Co-chair of CESL.



版权所有:方流芳 2014-2017

邮箱:fangliufang@hotmail.com

链接: 方流芳微博 方流芳博客 公司法与投资保护研究所 中国政法大学 中欧法学院